7.1.2013 | 19:20
"Ķ tķsku aš dżrka Danmörku" ...
Enn eitt snilldarblašamennsku oršbragšiš, hvaš meš aš žęttirnir séu einfaldlega svo góšir aš žeir höfša til nógu margra įhorfenda til aš žeir nįi vinsęldum ..en nei ! gleymdi žvķ, danir geta aušvitaš ekki gert svoooo góša svónvarpsžętti, né eru hvorki enskir eša bandarķskir įhorfendur dómbęrir į slķkt, allt veršur aš vera hįš "tķsku".....žaš er nś eitthvaš annaš meš hina fluggįfušu og menningarlegu ķslendinga, žar ręšur nś aldeilis ekki tķskan smekk fólks...
"Ķ grein Politiken er leitaš til įlitsgjafa til aš śtskżra žessar vinsęldir. Patrick Kingsley, blašamašur Guardian, segir helstu įstęšuna einfaldlega žį aš žęttirnir séu vinsęlir, en auk žess komi žeir śr framandi umhverfi enda séu Bretar flestir vanir aš horfa annašhvort į breskt eša bandarķskt sjónvarpsefni."
Kv.KH
Ķ tķsku aš dżrka Danmörku | |
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt |
Bloggar | Slóš | Facebook | Athugasemdir (3)
11.6.2012 | 12:51
Lķst vel į žetta !!
Aš einhverjir vilji yfirhöfuš, ekki bara setjast aš į gamla fróni, heldur gerast įbyrgir borgarar, er bara mjög gott, sumir koma reyndar frį löndum sem eru ķ slķku įstandi aš žetta er vel skiljanlegt.
Žetta vegur upp į móti landflóttanum lķka, takiš nś vel į móti žessu fólki landar góšir, žaš er viss višurkenning ķ žvķ aš velja sér nżtt heimaland.
MBKV
KH
36 fį rķkisborgararétt | |
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt |
Bloggar | Slóš | Facebook | Athugasemdir (0)
4.6.2012 | 17:16
Var ekki leikurinn til žess geršur ?
"Philip Morris segir aš žetta bann hafi leitt til minni sölu į tóbaki."
og ętlar ķ mįl į žeim forsendum, hvaš ętli kosti žį aš fį žį til aš leggja nišur starfsemina ?
Mbkv
KH
Telur tóbaksbanniš brot į EES-reglum | |
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt |
Bloggar | Slóš | Facebook | Athugasemdir (0)
25.5.2012 | 08:46
Bśsįhalda hvaš.....?
Fjölmišlar halda įfram bullinu og kalla mótmęli "byltingu" man vel hvernig žetta var blįsiš upp į feitum fyrirsögnum į sķnum tķma, "BŚSĮHALDABYLTING" vissulega mętti fólk og barši potta og pönnur og fékk žar meš śtrįs fyrir svekkelsiš eftir hruniš, ólįtaskrķll fékk aš leika sér lķka og svo var talaš um "byltingu".
En hverju var bylt ? ENGU nefnilega, žaš eru til żmisskonar byltingar, žęr mest žekktu hafa veriš blóšugar og miklar fórnir fęršar mešan į stóš, en žvi mišur hafa oft veriš fęršar enn meiri fórnir eftir į, en svo eru til annarskonar byltingar, bylting hugans, bylting sem skešur innanbrjósts hjį hverjum og einum, en samt ķ samstemmdum tón.
Žaš hefi getaš skeš eftir "bśsįhaldaMÓTMĘLIN" į Austurvelli į sķnum tķma, en hefur ekki gerst enn, allavega ekki ķ žeim męli aš skifti mįli.
Ef aš bśsįhaldamótmęli geta oršiš hvati til byltingar hugans, sem viš vissulega žurfum nś, žį er žaš bara aldeilis frįbęrt, en aš lįta fjölmišla blekkja sig til aš kalla hvatann, byltingu er aš tapa fyrirfram, tapa įšur en af staš er haldiš.
MBKV
KH
Bśsįhaldabylting ķ Quebec | |
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt |
Bloggar | Slóš | Facebook | Athugasemdir (3)
18.5.2012 | 10:12
Verštrygging, hagfręši og sósķalismi
VERŠTRYGGING:
Į mešan Ķsland er meš sjįlfvirkan hękkunar "spķral" (verštrygginginu) eru flest önnur vestręn lönd meš "stżršann", žaš er žó ekki alveg rétt aš kalla verštrygginguna algerlega sjįlfvirka, į mešan stjórnvöld įkveša hvaša žęttir ķ neyslu og rekstri žjóšfélagsins eru meš ķ vķsitöluśtreikningum, en žar sem flest allt er inni ķ vķsitölunni, er žetta meir en hįlfsjįlfvirt allavega.
HAGFRĘŠI:
Fręšigrein sem hęgt er aš lęra aš skilja og žar meš beita, en er og hefur alltaf veriš til frį žvķ mannkyn hóf aš "leggja til hlišar" uppskeru og veiši, ķ staš žess aš lifa frį degi til dags (jafnvel žį mį segja aš hagfręši hafi veriš til ķ einhverri mynd).
Žeir sem skildu žetta fyrirbęri best og lęršu fyrst aš beita žvķ, żmist til eigin įvinnings, eša til aš nį völdum, (kirkjan į mišöldum t.d.) höfšu žar meš öflugt verkfęri, sem mį nota til aš auka eigin velsęld og/eša völd, en gjarnan žį į kostnaš annarra, "Thats life", so to speak".
Žegar viš sem bśum ķ (eša teljum okkur gera) lżšręšisrķkjum kjósum okkar leištoga, reiknum viš meš aš žeir beiti žessu tęki, allri žjóšinni til hagsęldar eftir žvķ sem kostur er, ekki til eigin valdastyrkingar né eigin įgóša eša til gera "vini" sķna rķka.
Žetta skešur samt, sérstaklega žegar viš "sofum į veršinum" og hlustum frekar į "sķbilju įróšursmeistaranna, frekar en eigin skynsemi, aš ekki segja réttlętiskennd, og lįtum žar meš óprśttna og spillta fjįrglęframenn "stinga ķ vasann" žeim sem viš kusum ķ góšri trś, žar meš er žeim fjarstżrt til ""stinga krumlunum enn dżpra ķ okkar vasa frį įri til įrs, allt til aš žóknast žeim sem misnota kunnįttu og žekkingu sķna į fyrirbęrinu "Hagfręši" ķ eigin žįgu, fjįrmagnseigendurna.
SÓSĶALISMI:
Lķka kallaš jafnašarmennska (hljómar svona mildara) žarf eiginlega ekkert aš skilgreina, allir žekkja fyrirbęriš, en grunnhugmyndin er jöfnušur ķ samfélaginu.
Ķ sinni barnalegustu mynd, kemur žetta fram sem draumur um aš ALLIR eigi aš hafa žaš eins gott eša vont sama hvaš.
Žetta vita jafnašarmenn aušvitaš aš ekki er mögulegt ķ lżšręšisrķki meš stjórnmįlafrelsi og frjįlsum kosningum, en reyna žį (aš sögn) aš jafna ķ žjóšfélaginu, meš skattlagningu į žį rķkustu umfram hina, (aš sögn).
En hvaš gerist ? hver einasti nżr skattur, gjöld eša įlögur ašrar, skrśfar "spķralinn" enn meir upp, hér ķ žessari frétt er tekiš til hvernig "bensķnskattur" hękkar lįnin hjį žeim sem skulda nś žegar meir en žeir rįša viš, en žetta gerir lķka allt hitt sem sameiginlegir sjóšir landsmanna eiga aš standa undir, dżrara ķ rekstri og framkvęmd, heilsugęsla, menntun, atvinnumįl, almannatryggingar, löggęsla, samgöngumįl.
Svona mį lengi telja, allt žetta veršur dżrara vegna verštryggingarinnar og skattagleši stjórnvalda, hefši veriš kallaš aš "pissa ķ skóinn" einhverntķma og er eiginlega ekkert annaš, en endar alltaf meš aš ķ staš žess aš rįšast aš orsökunum, er rįšist į afleišingarnar og skoriš nišur, skoriš nišur ķ grunngildum žess sem viš eiginlega erum öll sammįla um aš er žaš sem gerir gott aš bśa ķ einu landi, bśa og ala upp börn og sjį žau vaxa śr grasi ķ öruggu og manneskjulegu umhverfi, og fyrir hvern ? til hvers, hvert fer allt žetta fé sem "sparast" viš nišurskuršinn ? jś ķ aš "pissa ķ skó" einhvers, einhvers sem er bara upptekinn af žvķ "vera hlżtt" į fótunum smįstund, žegar kólnar aftur veit hann aš "strengbrśšurnar" hans kreista enn meira śr žręlunum.
Sósķalismi og Hagfręši viršast ekki fara saman, žannig aš jöfnušur og réttlęti verši ofanį ķ samfélaginu, žaš sżnir bara hvernig "skattaglešin" og įlöguįrįttan gerir lķfiš hjį žeim sem eiga erfitt fyrir, enn verra, kannski žessvegna sem jafnašarmenn oft reyna aš setja hagfręšina ķ grunsamlegt ljós, tengja hana viš "frjįlshyggju" eša kafnvel "nżfrjįlshyggju" og žar meš er hagfręšin misnotuš meš žvķ aš nota hana ekki, frekar en hagsżni.
Žetta er ekkert einsdęmi į Ķslandi, langt ķ frį, hér ķ Noregi er sama "skattaglešin", meš fylgjandi kostnašaraukningu ķ öllum lišum samfélagsins, į fullu hjį rķkjandi jafnašarmannastjórn, en žeir geta ekki "fališ" sig bak viš "sjįlfvirka" verkfęriš verštryggingu, eins og sś ķslenska, žar ķ liggur vonin viš vęntanleg stjórnarskifti, mešan ķslendingar eru ofurseldir žessu "skrķmsli" sem verštryggingin er, skrķmsli sem nśverndi stjórn vill ekki hreyfa viš nema meš "hjįlp" ESB, eitt stęrsta barįttumįl allrar žjóšarinnar er og į aš vera "BURT MEŠ VERŠTRYGGINGUNA" žvķ į mešan hśn er ekki farin śr hagkerfinu, skiftir engu mįli hvaša stjórn er viš völd, "spķrallinn" heldur įfram aš skrśfast uppįviš.
MBKV
KH
Bensķniš hękkar lįnin | |
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt |
Bloggar | Breytt s.d. kl. 10:18 | Slóš | Facebook | Athugasemdir (7)
14.5.2012 | 13:29
Engar vķsindarannsóknir styšja.....
"Damanaki segir ķ vištalinu aš Ķslendingar og Fęreyingar séu ósamvinnužżšir og aš engar vķsindarannsóknir styšji įkvöršun žeirra um umfang veišanna."
ENGAR vķsindarannsóknir styšja heldur įkvaršanir ESB um kvótahluta til fęreyinga og ķslendinga heldur, žar ķ liggur meiniš, allt žetta er byggt į gömlum rannsóknum (og žaš meira og minna hępnum) geršum löngu įšur en makrķllinn fór aš flytja sig inn ķ ķslenska lögsögu.
Žaš aš stofninn ekki er löngu hruninn vegna žessarar "gķfurlegu" ofveiši fęreyinga og ķslendinga, er besta dęmiš um hversu stór hann er og žar meš stórhęttulegur lķfrķkinu ķ ķslenskri lögsögu.
"Ef ekki nįist samkomulag viš Ķslendinga og Fęreyinga fljótlega verši framkvęmdastjórn Evrópusambandsins aš grķpa til ašgerša. Segir Damanaki aš deilan verši aš leysast į žessu įri."
"Grķpa" til ašgerša, einmitt, hótanirnar hafa ekki hrętt žessi tvö litlu eyrķki til hlżšni, žį skal "Grķpa" til ašgerša, ašgerša sem žarf reglubreytingu til aš geta beitt, reglugeršir dagsins eru nefnilega slķkar aš einungis er hęgt aš setja löndunarbann/višskiftabann į žann fisk sem deilt er um og aš auki žarf samžykki ALLRA ESB rķkja til aš slķkt verši virkt, fyrir žį sem ķ "glżju" ESB ljómans ekki sjį žetta, žį vil ég benda į aš žegar umsóknin um ašild var send inn 2009, voru reglurnar einmitt eins og ķ dag, eru ekki slķkar breytingar til žess fallnar aš endurmeta umsóknina ?
Kosiš veršur um reglugeršarbreytingarnar ķ jśnķ. Samkvęmt reglunum fęr ESB heimild til aš grķpa til ašgerša gegn rķkjum sem eru ósamvinnužżš og taka ekki upp samžykktar reglur sambandsins.
GEGN RĶKJUM SEM ERU ÓSAMVINNUŽŻŠ !! žetta er framtķšin sem nokkrir ķslendingar vilja landi sķnu og žjóš ÓTRŚLEGT !!
Nś er tķminn kominn til sżna ESB, hvernig og hversvegna ķslendingar unnu žorskastrķšin, žaš voru allskonar hótanir um allskonar višskiftabönn, einnig "Gripiš" til ašgerša, žaš voru miklar efasemdir um hafréttarlegann rétt ķslendinga til śtfęrslu landhelginnar į öllum stigum, žaš var žį eins og nś veriš aš berjast viš aš bjarga lķfrķkinu kring um landiš.
Aš leggjast flatir fyrir óréttmętum kröfum ESB, vegna žess aš kvótamįlin žurfa aš endurskošast og žaš sé įstęša til aš umbreyta žeim, og jafnvel ganga ķ ESB til aš lįta žį "hjįlpa" žjóšinni viš koma "beisli" į "vondu kallana" ķ LĶŚ, minnir mig į dęmisöguna um mżsnar tvęr, köttinn og ostbitann.
Žau ykkar sem ekki hafa heyrt hana eša gleymt jafnvel, er hśn svona:
Tvęr mżs komust yfir vęnann ostbita, įkvįšu aš skifta honum milli sķn, en tókst ekki betur til en aš einn hlutinn varš stęrri en hinn, mżsnar ósįttar viš žetta, hvorug vildi minni bitann, žį kom kisi framhjį og bauš ašstoš sķna, "jś gęti hann kannski skift bitanum bróšurlega milli okkar" svörušu mżsnar, "ekkert mįl" sagši kisi, beit ašeins af stęrri bitanum, en "tókst" ekki betur til en aš hann var žį oršinn minni en hinn, svona gekk žetta koll af kolli žar til bįšir ostbitarnir voru uppétnir, kisi labbaši saddur og sęll burtu, tvęr mżs sįtu svangar eftir.
Hef "pistlaš" um žetta įšur, meš góšum linkum į žaš hvernig fólk meš glóru ķ kollinum lķtur į gildandi rök fyrir žessum skammarlegu kvótum til handa ķslendingum og fęreyingum HÉR og seinna viš vištal viš Einar Gušfinnsson, eftir višręšur hans viš ašila hjį ESB HÉR.
MBKV
KH
ESB hótar višskiptabanni | |
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt |
Bloggar | Slóš | Facebook | Athugasemdir (5)
7.5.2012 | 09:29
Svindl !
Žaš er margt gert til aš svindla į kaupendum notašra bķla, hefur alltaf veriš gert og mun verša gert įfram.
En žetta meš aš km. er skrįš viš skošun er einmitt mjög gott mįl, einnig er mikiš lagt upp śr žvķ hér ķ Noregi aš svokallaš "Servicehefte" sem er žjónustubók, fylgi bķlnum, žį er aušveldara aš bera saman uppgefna km. į męli viš heftin, žannig aš verša meš "servicehefte" ķ lagi eru aušseldari en ella, bęši vegna km. stöšu og einnig vegna žess aš olķskifti ofl ž.h. kemur žį fram.
Varšandi breytta stöšu į męli hefur helst boriš į žessu į bķlum innfluttum notušum frį Žżskalandi, og get ég ekki séš aš ķslendingar sleppi heldur undan svindli į notušum bķlum žašan, varšandi bķla frį USA er oft aftur į móti hęgt, gegn vęgu gjaldi, aš fį alla sögu bķls, byggša į grindarnśmeri, óhöpp, eigendaskifti, hefur bķlnum veriš stoliš ofl.
MBKV
KH
Erfitt aš svindla meš męla hér | |
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt |
Bloggar | Slóš | Facebook | Athugasemdir (0)
3.5.2012 | 21:14
Alvarlegasta ! kannski, en žarf ekki aš vera žaš.
Ekkert gengur, og ekki von til aš gangi heldur, bįšir mótašilarnir haršir į sķnum sjónarmišum og Einar fyrir hönd ķslendinga ekki sķšur sbr. žetta:
"Ég sagši į fundinum aš įstęša fyrir žessari deilu viš Evrópusambandiš og Noreg um makrķlinn vęri ķ žvķ fólgin aš žeir tękju til sķn meš freklegum hętti 90% af žvķ sem tališ vęri rįšlegt aflamark. Žetta vęri uppspretta įgreinings en ekki aš viš vęrum meš einhverjum hętti aš ganga illa um aušlindina.
Svo nś vita bęši noršmenn og ESB įstęšuna fyrir deilunni.
En hver skyldi nś vera įstęšan fyrir žvķ aš deilan leysist ekki ?
Skyldi hśn vera sś aš ķslendingar og žessvegna fęreyingar lķka, ekki nį aš koma fram sjónarmišum sķnum į nógu sannfęrandi hįtt ?
Skyldi hśn vera sś aš ESB, Noregur, Ķsland og Fęreyingar ekki męta till leiks meš afgerandi stašreyndir varšandi Makrķlinn, stęrš stofnsins, fęrslu hans milli svęša og ekki sķst fęšumynstriš ?
Žannig aš menn eru aš setjast aš borši meš svona "sitt sżnist hverjum" og "svona var žetta įšur" rök?
Miklar lķkur į aš žaš sķšastnefnda sé einmitt ašalįstęšan fyrir žvi aš samkomulag nęst ekki, hef "hripaš" um žetta įšur HÉR og vķsa žar einnig til frįbęrs pistils Kristins Péturssonar um sama mįl, Žaš er mikiš sem bendir til aš menn séu aš deila į kolröngum forsendum og samkvęmt röngum įgiskunum fiskifręšinga, žvķ mišur.
En ķ fyrirsögninni stendur "en žarf ekki aš vera žaš" jś ! ESB ręšir um "ašgeršir" gagnvart ķslendingum og fęreyingum, sem ķ sjįlfu sér er alvarlegt mįl, en žar sem regluverk ESB gagnvart slķkum ašgeršum er žannig ķ pott bśiš aš öll ESB rķki žurfa aš samžykkja slķkt, til aš žęr verši virkar, žar meš eru slķkar hótanir gjarnan bara žaš, "hótanir" og žó svo til ašgerša komi, mega žęr ekki varša annaš en fisktegundina sem deilt er um, semsagt makrķlinn, žar meš er stašan slķk aš meta veršur hugsanlegt löndunarbann į makrķl į móti žeirri hęttu sem ķ žvķ felst aš lįta žennann grįšuga rįnfisk, vaša allt aš žvķ óhindraš um lķfrķkiš ķ ķslenskri lögsögu, žar kemur "žorskastrķšslķking" Einars glettilega vel fram, bara setja makrķli ķ staš breta, žį erum viš komin meš nżtt žorskastrķš !
Žannig aš žetta er alvarlegt, jś mikil ósköp, en tķminn vinnur meš ķslendingum ķ žessu mįli (fęreyingum lķka) svo žaš er bara aš halda įfram į sömu braut og nś, en um leiš gera eins umfangsmiklar rannsóknir į makrķlnum og kostur er, feršamynstri hans og įhrifum į lķfrķkiš.
Varšandi žaš sem Einar svo segir um ESB višręšur:
"Einar sagši aš žaš hefši komiš greinilega fram į fundinum aš žaš vęri įgreiningur ķ nefndinni um grundvallaratriši ķ sambandi viš endurskošun sjįvarśtvegsstefnu ESB. Ennfremur kom fram aš vinna nefndarinnar muni ekki ljśka fyrr en ķ lok žessa įrs og žį ętti mįliš eftir aš fara inn ķ žingiš."
Er best aš segja sem minnst, en gaman aš sjį hvernig "höršustu" ESB sinnarnir bregšast viš žessu.
MBKV
KH
Alvarlegasta deila frį žorskastrķši | |
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt |
Bloggar | Breytt s.d. kl. 21:28 | Slóš | Facebook | Athugasemdir (0)
1.5.2012 | 13:18
"Litlu mįlin" og "Stóru mįlin"
Žetta blogg er eiginlega innlegg viš mjög góšu Bloggi Gķsla Foster HÉR žar sem hann tekur fyrir žetta meš Ys og Žys um "smįmįlin" og listar svo upp žaš sem honum finnst fólk ętti heldur aš velta fyrir sér, og ég set bara óbreytt andsvar mitt hér.
Žaš er laukrétt hjį žér Gķsli ! aš oft er geršur mikill ys og žys śt af litlu tilefni sbr. "veišar" į Ķslandi, į landi vel aš merkja, kem aš hinum veišunum seinna, žetta minnir mig nokkuš į žegar ég var ķ heimsókn į gamla landinu fyrir fįum įrum og ESB ašildarvišręšurnar komnar vel į dagskrį, kom inn ķ verslun žar sem voru nokkrir ungir menn, ungir en samt į kosningaaldri, bęši ķ afgreišslu og einnig sem kśnnar, žegar žeir komust aš žvķ aš ég var bśsettur ķ Noregi, komst umręša um įstand og samanburšur ofl ķ gang, ég spurši svo mitt ķ žessu spjalli hvert vęri įlit žeirra į žvķ aš Ķsland geršist ašili aš ESB.
Žeir uršu reyndar ašeins hugsi smįstund, kķktu hver į annann, svo svaraši einn "Algerlega į móti žvķ", hinir virtust įfram ašeins hugsi, ég spurši "einhver sérstök įstęša umfram ašrar, fyrir žessu įliti hjį žér" og svariš kom "jį, ég hef heyrt aš jeppabreytingar verši bannašar, ef viš göngum ķ ESB" žar meš "hrundi" allur efi af hinum og žeir tóku undir žetta allir sem einn.
Ég hafši aušvitaš ekki hugmynd um hvort žetta vęri tilfelliš, né veit ég žaš heldur ķ dag, "YS og ŽYS" śtaf engu segir žś Gķsli ! en žetta er nefnilega žaš sem allt mįliš snżst um, fólk er meš sķna drauma og sķna meiningu um hvaš er mikilvęgt ķ lķfinu, fólkiš sem kemur til meš aš kjósa um ašildina žegar žar aš kemur.
Žaš eru «litlu hversdagslegu hlutirnir ķ lķfinu sem fólk er upptekiš af, į mešan "snillingarnir" deila um, tja...meira og minna allt sem er į listanum žķnum langa, listanum sem aušvitaš stiklar inn į nokkur atriši sem fólk ber ber aš taka alvarlega en svo er žvķ mišur alltof mikiš į honum byggt į röngum forsendum, margar «spurningarnar» eru byggšar į žvķ aš lķtill kringlóttur hlutur, kallašur «ķslenska krónan» sé orsakavaldurinn, mešan bęši žś, ég og «Össur» og «Marel» og eiginlega allir sem nota žaš litla vit sem viš fengum ķ vöggugjöf, vitum aš er rangt, žaš er žaš hvernig fariš er meš žennann litla kringlótta hlut sem er vandinn, ekki krónan sjįlf, aš leysa žaš vandamįl meš žvķ aš gangast undir regluverk annarra žjóša, aš ekki segja taka upp gjaldmišil sem ašrir stżra algerlega, er žaš sama og aš gefa upp vonina um aš ķslendingar geti lęrt aš fara meš peninga, sķna krónu eša hvaša mynt sem er žessvegna, žar meš erum viš komnir aš sķšustu spurningunni į listanum, kannski er žaš spurningin sem žetta allt snżst um.
«Komumst viš śt śr höftunum hjįlparlaust? undirritašur getur ekki svaraš žvķ, en sér aš vegna deilna um einmitt YS og ŽYS mįlin, er lķtil von um žį samstöšu mešal žjóšarinnar sem til žarf, til aš leysa bęši haftamįlin og önnur įlķka hjįparlaust.
Eitt atriši er žaš žó sem mér finnst fólk flest vera upptekiš af og žś velur aš sneiša snyrtilega framhjį ķ listanum langa, og žaš er spurningin stóra, sem er ašalįstęšan, (įsamt Mešalgöngumįlinu aš Icesave) fyrir žvķ aš ašildarvišręšur eru stopp, nefnilega fiskveiši og hafréttaratrišiš, žar heldur ESB spilunum žétt aš brjósti sķnu, mešan akkśrat žaš er kannski eitt mikilvęgasta atrišiš ķ öllu ferlinu.
En žegar upp er stašiš og til kosninga gengiš,žį eru žaš litlu hversdagslegu hlutirnir ķ lķfi hvers og eins sem munu afgera śtkomuna, um hvort Viljum viš taka žįtt ķ EES til framtķšar? eša ganga ķ ESB og taka upp evru, aš gera lķtiš śr žvķ og kalla žaš Ys og Žys śtaf engu, sżnir frekar lķtinn skilning į hvernig fólk flest hugsar.
Hvernig veist žś žaš Kristjįn ? vęri réttmęt spurning, žegar hér er komiš, og henni svara ég meš žvķ aš segja aš mér er ķ fersku minni ESB ašildarferliš hér ķ Noregi, hvaš žeir lęršu bżsnušust yfir ķ fjölmišlum, en ekki sķšur hvaš fólk flest ręddi sķn į milli į vinnustöšum, ķ bošum og öšrum samkomum, sé aš žaš eru sömu hversdagslegu grunngildin sem fólk er aš tala um į Ķslandi nśna samfara ašildarferlinu sem (var) er ķ gangi žar.
En Gķsli ! žaš eru einmitt grunngildin sem allir eru sammįla um žegar upp er stašiš Back to Basic tryggja menntunina, heilsugęsluna og heilbrigšismįlin, atvinnuna, almannatrygingarnar, öryggiš bęši varšandi slysavarnir og afbrotamįlin, uppvaxtarskilyrši barnanna ekki minnst, žessi listi getur lķka veriš lengri.
Allt žetta hafši Ķsland, žegar lżšręšiš virkaši og menn unnu saman žó deilt vęri um įherslurnar, vissulega voru sveiflur, aflabrestur og rangar fjįrfestingar, en hvenęr misstu ķslendingar endanlega (sem žjóš) stjórnina, jś žegar EES reglurnar geršu žaš aš verkum aš bankar fengu fullt athafnafrelsi, į pappķrnum flott mįl, en ķ raun ekki, žar sem óprśttnum glęfragosum voru gefnar frjįlsar hendur til aš vaša um lönd og įlfur ķ nafni žjóšarinnar, skuldsetja hana margfalt žjóšarframleišsluna, og hlaupa svo til yfirvalda og heimta aš dregiš verši śr félagsmįlum, skattar auknir og žrengt eins og hęgt er aš fólki til greiša skuldirnar og tapiš, tapiš sem oftar en ekki var ekki rauntap heldur hjašanašar bólur žetta sama er aš ske meš Ķrland, Spįn, Grikkland og nś sķšast Portśgal, žessi lönd litu į ESB sem bjargvętt og leišbeinanda viš aš kenna sér aš fara meš peninga, allt sem ESB gerir gagnvart žessum löndum ķ dag eru ašgeršir sem beinast aš žvķ aš tryggja fjįrmagnseigendum eins mikiš og kostur er af skuldum žessarra landa, sömu fjįrmagnseigendum og skapa og eru įstęšan fyrir kreppunum, įstęšan fyrir hruninu į Ķslandi, žaš er ekki krónan ķslenska, žessi litli kringlótti hlutur sem orsökin, hśn er bara skķfan į męlinum sem sżnir hvert óstjórnin er bśin aš fara meš efnahagsmįl ķslendinga.
Ég hef trś į aš ķslendingar geti komist Back to Basic hjįlparlaust, en ekki fyrr en nógu margir sjį og hvetja til žess aš leggja ófrišarmįlin į ķs, og beina kröftunum aš žvķ sem viš öll erum ķ raun sammįla um, ef viš bara gęfum okkur tķma, hin leišin er möguleg en ekki įkjósanleg.
MBKV
KH
ESB-ašild myndi gjörbreyta veišum | |
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt |
Bloggar | Slóš | Facebook | Athugasemdir (0)
28.4.2012 | 16:26
Klukka sem stendur....
"Klukka sem stendur, sżnir réttann tķma tvisvar į sólahring" žannig getur "stöšnušum" pólitķkusi ratast satt į munn inn į milli.
En žaš er sama hvašan gott kemur, gott er gott sama hvaš !
Er einnig viss um aš žessi skošun sem Sigmundur Davķš hér gerir aš sinni og Framsóknar, er gegnumgangandi til ķ fleiri flokkum og eiginlega samfélaginu öllu, en er haldiš nišri af įstęšum og öflum sem hafa fengiš aš rįša og stżra umręšunni alltof lengi.
Žetta er žaš sama og "Samstaša" Lilju og félaga hefur veriš aš reyna aš segja okkur, en ég hef lķka séš žetta sett fram ķ nokkur įr nśna, af t.d. stórbloggaranum og barįttumanninum Ómari Geirssyni sjįlfur hefur undirritašur stutt žetta bęši ķ eigin bloggi og hjį t.d. Ómari, en slagkraftur minn į moggablogginu ekki veriš slķkur aš neinu muni, en hver einn sem les og sér slķka hvatningu, er hver og einn, eitt frę sem vonandi spķrar og gręr.
Svo hvort Sigmundur & co hafi fengiš hugmyndina į sķšum réttsżnna bloggara eša nįš aš hugsa žetta upp į eigin spķtur, skiftir ekki mįli, GOTT ER GOTT !! sama hvašan žaš kemur, nś er boltanum varpaš, frį bęši Samstöšu og Framsókn, eru žiš hin til ķ aš męta til leiks, męta til leiks į heimavelli, heimavelli Ķslands, og berjast samhent fyrir Ķsland og ķslendinga, berjast fyrir grunngildunum sem viš öll erum eiginlega sammįla um, bara ef viš hvķlum deilumįlin ašeins, žau fara ekkert, og setjumst saman viš aš byggja Ķsland upp.
Enda žetta į žvķ aš tilvitna ķ Sigmund sjįlfann, ekki lįta žessi góšu orš falla i grżtta jörš landar góšir žó einhverjum ykkar finnist žau kannski koma śr tortryggilegri įtt, muniš aš "Klukka sem stendur...osfrv."
"Tękifęrin eru óteljandi, bęši stór og smį, og aušlindir landsins eru svo miklar aš enginn Ķslendingur į aš žurfa aš lķša skort. Hiš stórkostlega land okkar bżr yfir nęgum gęšum fyrir okkur öll. Viš žurfum bara aš grķpa tękifęrin, nżta aušlindirnar skynsamlega og tryggja aš allir žegnar samfélagsins fįi aš njóta afrakstursins,"
MBKV
KH
Ķslendingum allir vegir fęrir | |
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt |
Bloggar | Breytt s.d. kl. 16:55 | Slóš | Facebook | Athugasemdir (2)
Um bloggiš
Kristján Hilmarsson
Tenglar
Mķnir tenglar
- Íslendingar í Noregi Fyrir žį eru ķ ,ętla aš fara, hafa veriš og/eša hafa įhuga į Noregi
- Þjóðarheiður Samtök gegn Icesave
- Loftslag.is Hitun Jaršar m.m.
Heimsóknir
Flettingar
- Ķ dag (21.11.): 0
- Sl. sólarhring: 1
- Sl. viku: 7
- Frį upphafi: 0
Annaš
- Innlit ķ dag: 0
- Innlit sl. viku: 7
- Gestir ķ dag: 0
- IP-tölur ķ dag: 0
Uppfęrt į 3 mķn. fresti.
Skżringar